CV


Mai/May 1986
Magister der Philosophie
, Übersetzer- und Dolmetscherausbildung (Studienzweig: Übersetzerausbildung Englisch, Französisch) an der Universität Wien
Master of Philosophy, Translation and Interpretation (branch of studies: translation English, French) at Vienna University

 

1985-1990
Übersetzer und Dolmetscher
, Presseabteilung/Indische Botschaft/Wien
Translator and Interpreter, Press Relations/Indian Embassy/Vienna

1990
Allgemein beeideter und gerichtlich zertifizierter Dolmetscher für die englische Sprache
Sworn and Certified Court Interpreter for the English Language

Ab/since 1990
Freiberuflicher Übersetzer und Gerichtsdolmetscher
(u.a. Recht, Wirtschaft, Bankwesen, Werbung, Gerichtsakten, Personaldokumente, Homepages, medizinische wissenschaftliche Arbeiten, Ausschreibungs­unterlagen)
Freelance translator and court interpreter (i.a. law, economy, banking, advertising, court files, personal documents, websites, medical scientific papers, tender documents)

Ab/since 1990
Patentübersetzer
für Patentanwaltskanzleien/ Patentübersetzungsagenturen in Österreich und Deutschland  (EN-DE, DE-EN, FR-DE, Schwerpunkte Chemie, Medizin, Gentechnik, IT, Elektronik, Technik)
Patent translator for patent attorneys/patent translation agencies in Austria and Germany (EN-GE, GE-EN, FR-GE, specialization in chemistry, medicine, genetic engineering, IT, electronics, technology)

2004-2016
Regelmäßige Tätigkeit als Gerichtsdolmetscher am Asylgerichtshof/BVwG/Wien
Regular assignments as Court Interpreter at the Asylum Court/Federal Administrative Court/Vienna

Ab/since 2013
Künstlerin
Artist